Roi Charles III : Lisez la transcription intégrale du discours de Noël
Le roi Charles III a prononcé dimanche son premier message de Noël en tant que monarque.
Le discours préenregistré, diffusé à 15h00 GMT (10h00 EST) le jour de Noël, a vu le nouveau roi honorer l’héritage de sa défunte mère, la reine Elizabeth II, décédée le 8 septembre.
Charles a délivré le message depuis l’historique chapelle Saint-Georges du château de Windsor en Angleterre, où ses deux parents et de nombreux autres membres de la famille royale sont enterrés. Il s’agit du premier discours royal télévisé de Noël qui n’est pas prononcé par la reine Elizabeth, qui l’avait fait en 1957.
Voici une transcription complète du discours du roi Charles :
« Je me tiens ici dans cette exquise chapelle Saint-Georges du château de Windsor, si près de l’endroit où ma mère bien-aimée, la défunte reine, repose avec mon cher père. Je me souviens des lettres, cartes et messages profondément touchants que vous avez été si nombreux à nous envoyer, à mon épouse et à moi-même, et je ne saurais trop vous remercier pour l’amour et la sympathie que vous avez témoignés à toute notre famille.
Noël est une période particulièrement poignante pour tous ceux d’entre nous qui ont perdu des êtres chers. Nous ressentons leur absence à chaque tournant familier de la saison, et nous nous souvenons d’eux dans chaque tradition que nous chérissons.
Dans le chant très apprécié « O little town of Bethlehem », nous chantons comment « dans tes rues sombres brille la lumière éternelle ». La croyance de ma mère dans la puissance de cette lumière était une partie essentielle de sa foi en Dieu, mais aussi de sa foi dans les gens, et c’est une foi que je partage de tout mon cœur. C’est une croyance dans l’extraordinaire capacité de chaque personne à toucher avec bonté et compassion la vie des autres et à faire briller une lumière dans le monde qui l’entoure.
C’est l’essence de notre communauté, et le fondement même de notre société. Nous le voyons dans le dévouement désintéressé de nos forces armées et de nos services d’urgence, qui travaillent sans relâche pour assurer notre sécurité à tous, et qui accomplissent si magnifiquement leur mission alors que nous pleurons le décès de notre défunte reine. Nous le voyons chez nos professionnels de la santé et de l’aide sociale, nos enseignants et tous ceux qui travaillent dans le service public, dont les compétences et l’engagement sont au cœur de nos communautés. Et en cette période de grande anxiété et de difficultés, que ce soit pour ceux qui, dans le monde entier, sont confrontés à des conflits, à la famine ou à des catastrophes naturelles, ou pour ceux qui, chez eux, trouvent le moyen de payer leurs factures pour que leurs familles soient nourries et chauffées, nous la voyons dans l’humanité des gens de nos nations et du Commonwealth, qui répondent si facilement à la détresse des autres.
Je tiens particulièrement à rendre hommage à toutes ces personnes merveilleusement gentilles qui donnent si généreusement de la nourriture ou des dons, ou ce bien le plus précieux de tous, leur temps, pour soutenir ceux qui, autour d’eux, en ont le plus besoin. Avec les nombreuses organisations caritatives, qui font un travail extraordinaire dans les circonstances les plus difficiles, nos églises, synagogues, mosquées, temples et gurdwaras se sont une fois de plus unis pour nourrir les affamés, en leur apportant amour et soutien tout au long de l’année. Cette solidarité sincère est l’expression la plus inspirante de l’amour de notre prochain comme nous-mêmes. Le Prince et la Princesse de Galles ont récemment visité le Pays de Galles, mettant en lumière des exemples concrets de cet esprit communautaire.
Il y a quelques années, j’ai pu réaliser le souhait que j’avais depuis toujours de visiter Bethléem et l’église de la Nativité. Je suis descendu dans la chapelle de la crèche et je me suis recueilli en silence près de l’étoile d’argent incrustée dans le sol qui marque le lieu de la naissance de notre Seigneur Jésus-Christ. Cela signifiait plus pour moi que je ne peux l’exprimer, de me tenir à cet endroit où, comme nous le dit la Bible, est née la lumière qui est venue dans le monde.
Si Noël est bien sûr une fête chrétienne, le pouvoir de la lumière sur les ténèbres est célébré au-delà des frontières de la foi et des croyances. Ainsi, quelle que soit votre foi, ou si vous n’en avez aucune, c’est dans cette lumière qui donne la vie et avec la véritable humilité qui réside dans notre service aux autres, que je crois que nous pouvons trouver l’espoir pour l’avenir. Célébrons-la donc ensemble et chérissons-la toujours. De tout mon cœur, je souhaite à chacun de vous un Noël de paix, de bonheur et de lumière éternelle. »